艾莎轻轻抚摸着海德薇的羽毛,雪鸮温顺地蹭了蹭她的手指。五天前,哈利潦草的纸条随着它一起到来:“玛姬姑妈要来了,能暂时收留海德薇吗?它知道怎么找到你。”字迹匆忙得几乎飞起来,最后还沾上了一滴像是茶渍的污渍。
此刻,一只陌生的猫头鹰打断了她的回忆,它带着一封盖有霍格沃茨饰章的信落在窗台上。这只猫头鹰威严地抖了抖羽毛,在艾莎取下信件后便无声地消失在夜色中。
亲爱的理查德小姐:
我们愉快地通知您,新学期将于九月一日开始。霍格沃茨特快列车将于上午十一点整从国王十字车站的九又四分之三站台准时发车。
作为三年级学生,您将获得在某些周末前往霍格莫德村参观的特权。请务必让您的父母或监护人在随信附上的许可表上签字确认。
下学期的所需教材清单已一并附上。
您忠实的
米勒娃·麦格教授
霍格沃茨副校长
艾莎将羊皮纸搁在床头,对着签好字的许可表露出微笑——刚刚理查德夫人不仅爽快地签了名,还特意给她拿了一些可爱的姜饼人饼干。“记得帮我尝尝黄油啤酒的味道,”这位慈祥的麻瓜女士边签边说,“虽然我永远搞不懂你们巫师怎么爱喝带泡沫的饮料。”
她记得当时是这么纠正的:“只有成年的巫师才能喝黄油啤酒。”
现在窗外的树梢上,两只雪鸮亲昵地挨在一起。海德薇正用羽翼轻拢着可可的颈羽——这是它们在霍格沃茨猫头鹰棚屋就养成的打招呼方式。艾莎的嘴角不自觉扬起,脑海里浮现出某次去棚屋取信时的画面:两只猫头鹰并排站在最靠近阳光的那根栖木上,互相梳理着羽毛,雪白的羽翼在光线下融成一片,分不清彼此。
艾莎反锁房门后从床底拖出一个行李箱。掀开印着曲奇图案的铁盖,三十多个小玻璃瓶在月光下泛着微光——全是这两周兢兢业业的成果。窗台上的两只猫头鹰突然同时竖起耳羽,她立刻停住动作,指尖悬在盒沿上,直到确认那只是晚风吹动树叶的声音。
她的手指掠过瓶群,从行李箱底勾出那个用三色堇干花标记的日记本。翻到折角的那页,那些熟悉的字迹还在羊皮纸上缓缓流转:“一定要在二年级结束前开始熬制福灵剂!”下方赫敏的字迹整齐得令人惊叹,密密麻麻却不显杂乱地占据了页边空间:
A.月圆夜采集的流液草(她后来真的把草药夹在《千种神奇药草与蕈类》里带了回来)
B.自动翻转的魔法沙漏藏于有求必应屋(每33分钟会“叮”一声)
C.“偷用温室水仙根”的字迹被反复涂改过,最后补充“斯普劳特教授其实默许了”
现在,那个藏在行李箱夹层里的琥珀色小瓶正泛着涟漪般的金光——经过整整半年在有求必应屋的秘密熬制,这份珍贵的福灵剂终于完成了。赫敏在笔记上还特别用红墨水标注:
警告:过量饮用可能导致眩晕和危险的自大倾向
P.S.麦格教授说这是N.E.W.T.级别都难以掌握的魔药,梅林啊,你居然真的做出来了!
窗外的树叶突然沙沙作响,她猛地合上日记本——现在可不是沉浸在回忆里的时候。
明天,这些“特殊手工艺品”会有不同去向:
十二瓶美丽药剂卖给斯拉格&吉格斯药房(她上个月就收到了他们的猫头鹰订单)
二十瓶生发药剂带给摩金夫人长袍店(这位友善的巫师总愿意收购她的“特殊护发素”)
至于福灵剂的用处,或许该留到……真正需要“幸运”的时刻。
不过这些都是次要的。最重要的是——去丽痕书店买三年级课本——特别是那本会咬人的《妖怪们的妖怪书》——但她可不想被追着满书店跑。
艾莎仔细检查着龙皮小包里分装好的药剂。生发药剂用深紫色丝带捆扎(摩金夫人最喜欢的颜色),美丽药剂则换上吉格斯先生期待的银色标签。海德薇在窗台上轻轻叩喙,似乎提醒她别忘记给它俩带些蟋蟀干回来。